Estimados compañeros,

El martes pasado, por distintos motivos, acordamos suspender temporalmente el Taller. Sin embargo, tenemos como fecha tentativa reiniciarlo el martes 1 de octubre; para este día Blanca expondrá un avance de su investigación y todos los integrantes tenemos el compromiso de llevar, de igual modo,  redacciones sobre los progresos en nuestras tesis, protocolos o proyectos de investigación para que decidamos quién será el próximo en exponer. Una semana antes de reunirnos publicaré las lecturas recomendadas para la presentación de Blanca.

Cualquier comentario, duda o sugerencia pueden hacerla llegar a mi correo o por este medio.

Saludos. Nos vemos pronto

 

Anuncios

Sesión 16 de Julio

Estimados compañeros,

El próximo martes es nuestra última reunión antes del periodo vacacional. Para este día regresaremos a los textos de Neruda, los dos poemas que ya habíamos comentado un poco: “Un día sobresale” y “Barcarola”. Para complementar nuestra exposición recurriremos al texto de Amado Alonso Poesía y estilo en Pablo Neruda, leeremos específicamente el capítulo IV. El ritmo, que se encuentra aquí.

Saludos

Sesión 9 de julio

Estimados compañeros,

Acordamos ver la película en la liga de abajo para el siguiente martes. Asimismo continuaremos con los comentarios sobre los poemas de Neruda  y Borges. Estos textos se relacionan a partir del tratamiento particular con el que cada uno aborda diversas temáticas; por lo cual es importante poner atención en los recursos empleados con el fin de enriquecer y complementar nuestros comentarios.

Reciban calurosos saludos

Sesión Julio 2

Queridos compañeros,

El próximo martes, como acordamos, daremos lectura a algunos poemas de Pablo Neruda.

En muchas ocasiones a partir del contraste saltan a la vista aspectos que en la primera impresión no fueron muy notorios, por ello además tendremos presentes los poemas de Borges (“Las causas” y “Poema de los dones”).

Aquí encontrarán “Un día sobresale” y “Barcarola”, pertenecientes al libro Residencia en la tierra.

Cualquier duda o comentario no duden en hacerlo llegar.

Saludos

Sesión martes 25

Estimados compañeros,

Les recuerdo que el próximo martes 18 no habrá sesión, nos vemos hasta el 25. Este día comentaremos el texto de Walter Redmond Ritmo y rima de la poesía latina medieval. Además, Luis nos recomienda visitar el sitio  “Society for the Oral Reading of Greek and Latin Literature”, en el cual podrán encontrar lecturas de poesía en latín y griego, así como otros documentos interesantes; este es la liga http://www.rhapsodes.fll.vt.edu/

Hasta pronto

Sesión martes 11 de junio

Estimados compañeros,

La inclinación por los textos poéticos prevalece. En esta ocasión daremos lectura a los poemas “Las causas” y “Poema de los dones” de Jorge Luis Borges. Esta propuesta nació a partir de los comentarios acerca de la métrica en distintos textos líricos, por ello, es importante que si alguien cuenta con algún artículo, ensayo o monografía que pueda aportar a este tema, agradecería mucho que lo compartieran.

Dejo los poemas a continuación:

LAS CAUSAS

Los ponientes y las generaciones.
Los días y ninguno fue el primero.
La frescura del agua en la garganta
de Adán. El ordenado Paraíso.
El ojo descifrando la tiniebla.                (5)
El amor de los lobos en el alba.
La palabra. El hexámetro. El espejo.
La Torre de Babel y la soberbia.
La luna que miraban los caldeos.
Las arenas innúmeras del Ganges.      (10)
Chuang-Tzu y la mariposa que lo sueña.
Las manzanas de oro de las islas.
Los pasos del errante laberinto.
El infinito lienzo de Penélope.
El tiempo circular de los estoicos.      (15)
La moneda en la boca del que ha muerto.
El peso de la espada en la balanza.
Cada gota de agua en la clepsidra.
Las águilas, los fastos, las legiones.
César en la mañana de Farsalia.           (20)
La sombra de las cruces en la tierra.
El ajedrez y el álgebra del persa.
Los rastros de las largas migraciones.
La conquista de reinos por la espada.
La brújula incesante. El mar abierto. (25)
El eco del reloj en la memoria.
El rey ajusticiado por el hacha.
El polvo incalculable que fue ejércitos.
La voz del ruiseñor en Dinamarca.
La escrupulosa línea del calígrafo.     (30)
El rostro del suicida en el espejo.
El naipe del tahúr. El oro ávido.
Las formas de la nube en el desierto.
Cada arabesco del calidoscopio.
Cada remordimiento y cada lágrima. (35)
Se precisaron todas esas cosas
para que nuestras manos se encontraran.

 

POEMA DE LOS DONES

Nadie rebaje a lágrima o reproche
esta declaración de la maestría
de Dios, que con magnífica ironía
me dio a la vez los libros y la noche.

De esta ciudad de libros hizo dueños
a unos ojos sin luz, que sólo pueden
leer en las bibliotecas de los sueños
los insensatos párrafos que ceden

las albas a su afán. En vano el día
les prodiga sus libros infinitos,
arduos como los arduos manuscritos
que perecieron en Alejandría.

De hambre y de sed (narra una historia griega)
muere un rey entre fuentes y jardines;
yo fatigo sin rumbo los confines
de esta alta y honda biblioteca ciega.

Enciclopedias, atlas, el Oriente
y el Occidente, siglos, dinastías,
símbolos, cosmos y cosmogonías
brindan los muros, pero inútilmente.

Lento en mi sombra, la penumbra hueca
exploro con el báculo indeciso,
yo, que me figuraba el Paraíso
bajo la especie de una biblioteca.

Algo, que ciertamente no se nombra
con la palabra azar, rige estas cosas;
otro ya recibió en otras borrosas
tardes los muchos libros y la sombra.

Al errar por las lentas galerías
suelo sentir con vago horror sagrado
que soy el otro, el muerto, que habrá dado
los mismos pasos en los mismos días.

¿Cuál de los dos escribe este poema
de un yo plural y de una sola sombra?
¿Qué importa la palabra que me nombra
si es indiviso y uno el anatema?

Groussac o Borges, miro este querido
mundo que se deforma y que se apaga
en una pálida ceniza vaga
que se parece al sueño y al olvido.

Sesión del 4 de junio

Estimados compañeros,

Continuamos revisando el Cántico espiritual, sobretodo en sus aspectos semántico y rítmico . Les recomiendo que retomen la lectura del Comentario, el que hace San Juan.

Una cuestión relevante que quedó más o menos esbozada la sesión anterior es el significado de la siguiente estrofa:

Mas ¿cómo perseveras,
oh vida, no viviendo donde vives,
y haciendo, porque mueras,
las flechas que recibes,
de lo que del amado en ti concibes?

Hay otras que son igual de enigmáticas, esto, entre otros asuntos, comentaremos la próxima sesión.

Saludos

Sesión mayo 28

En la sesión pasada discutimos la cuestión rítmica y métrica del Cántico espiritual, específicamente la primera estrofa. El doctor Dorra proponía que el primer verso está compuesto de un anfíbraco y dos troqueos, mientras el segundo contendría dos jambos, un anfíbraco y dos troqueos, es decir, la división se haría de la siguiente manera:

don de / tes con / dis te /

ma / doi me / de jas te / con ge / mi do /

Esta división agregaría un énfasis al sentido del poema, según palabras del profesor.

Por su parte, Blanca comentaba que, de acuerdo a la distribución de los acentos rítmicos, los dos primeros versos estarían compuestos sólo de troqueos, se complementarían, quedando del siguiente modo:

A / don de / tes con / dis te-A

ma doi / me de / jas te / con ge / mi do /

Justificando que la A del primer verso quedaría “fuera” debido a que la cláusula rítmica  inicia a partir del primer acento, esto es, estaría en anacrusis ; y la “A” de “Amado” se uniría en una especie de sinalefa a la última  “e” de “escondiste”.

¿Ustedes qué piensan?

Para la próxima sesión continuaremos reflexionando este asunto.

Saludos

Sesión mayo 14

Estimados compañeros,

Para la próxima sesión continuamos con el análisis y comentario de El cuervo de Poe. Además de la lectura del mismo y de Filosofía de la composición, se sugiere escuchar la versión en inglés del poema, a continuación algunas opciones:

http://www.poets.org/viewmedia.php/prmMID/15638
http://youtu.be/cLSmhpwLdEQ
http://youtu.be/NykmXl24qcc

Y éste es el enlace a la versión que escuchamos el martes pasado: http://www.youtube.com/watch?v=xy9DJqbdxQo

Cualquier duda o comentario, no duden en hacérnoslos llegar.

Hasta pronto

Sesión 7 de mayo

Estimados compañeros,

A lo largo de las últimas sesiones hemos comentado distintos aspectos de los textos poéticos, en esta ocasión decidimos continuar con esta temática pero ahora desde la perspectiva de la escritura, de los autores; para ello se propuso la lectura de Filosofía de la composición de Edgar Allan Poe.

Para complementar la lectura, nuestro compañero Emmanuel nos comparte el siguiente video http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=XXSbafnPsiU en el cual Vincent Price interpreta El cuervo de Poe.

Sesión 30 de abril

Estimados compañeros,

Para la próxima sesión seguiremos con el análisis y comentario de los poemas de José Asunción Silva y San Juan de la Cruz; se agrega, además, “Sonatina” de Rubén Darío, con la intención de continuar contrastando la forma del verso.

SONATINA

Rubén Darío

La princesa está triste… ¿Qué tendrá la princesa?
Los suspiros se escapan de su boca de fresa,
que ha perdido la risa, que ha perdido el color.
La princesa está pálida en su silla de oro,
está mudo el teclado de su clave sonoro;
y en un vaso olvidada se desmaya una flor.

El jardín puebla el triunfo de los pavos-reales.
Parlanchina, la dueña dice cosas banales,
y, vestido de rojo, piruetea el bufón.
La princesa no ríe, la princesa no siente;
la princesa persigue por el cielo de Oriente
la libélula vaga de una vaga ilusión.

¿Piensa acaso en el príncipe de Golconda o de China,
o en el que ha detenido su carroza argentina
para ver de sus ojos la dulzura de luz?
¿O en el rey de las Islas de las Rosas fragantes,
o en el que es soberano de los claros diamantes,
o en el dueño orgulloso de las perlas de Ormuz?

¡Ay! La pobre princesa de la boca de rosa
quiere ser golondrina, quiere ser mariposa,
tener alas ligeras, bajo el cielo volar,
ir al sol por la escala luminosa de un rayo,
saludar a los lirios con los versos de mayo,
o perderse en el viento sobre el trueno del mar.

Ya no quiere el palacio, ni la rueca de plata,
ni el halcón encantado, ni el bufón escarlata,
ni los cisnes unánimes en el lago de azur.
Y están tristes las flores por la flor de la corte;
los jazmines de Oriente, los nelumbos del Norte,
de Occidente las dalias y las rosas del Sur.

¡Pobrecita princesa de los ojos azules!
Está presa en sus oros, está presa en sus tules,
en la jaula de mármol del palacio real,
el palacio soberbio que vigilan los guardas,
que custodian cien negros con sus cien alabardas,
un lebrel que no duerme y un dragón colosal.

¡Oh quién fuera hipsipila que dejó la crisálida!
(La princesa está triste. La princesa está pálida)
¡Oh visión adorada de oro, rosa y marfil!
¡Quién volara a la tierra donde un príncipe existe
(La princesa está pálida. La princesa está triste)
más brillante que el alba, más hermoso que abril!

-¡Calla, calla, princesa -dice el hada madrina-,
en caballo con alas, hacia acá se encamina,
en el cinto la espada y en la mano el azor,
el feliz caballero que te adora sin verte,
y que llega de lejos, vencedor de la Muerte,
a encenderte los labios con su beso de amor!

Saludos

 

Sesión martes 23 de abril

Estimados compañeros,

Para la próxima sesión continuaremos comentando los textos de Asunción Silva y San Juan de la Cruz. Es importante la relectura de estos poemas a partir de los conceptos vistos (verso, pie métrico, acento rítmico, etcétera) para así avanzar en la exposición.

Cualquier duda o comentario no duden en hacerlo llegar.

Saludos

Sesión del 16 de abril

Estimados compañeros:

En la próxima sesión, analizaremos el “Cántico espiritual” de San Juan de la Cruz. Aquí pueden encontrar una copia de este poema.

Por otra parte, les recuerdo que este blog es el medio de comunicación principal del taller y está abierto para que expresen sus dudas, comentarios y sugerencias respecto de las sesiones.

Saludos.